-
1 est susceptible de
гл.Французско-русский универсальный словарь > est susceptible de
-
2 est susceptible de + nom
1. сущ.общ. может иметь (последствия и т. п.) (Cet état est susceptible de conséquences graves chez un patient sous chimiothérapie.), может принимать (форму и т. п.) (La matière est susceptible de toutes sortes de formes.), не защищён от (Nous sommes face à une situation dynamique, mais qui est susceptible de coups durs.), склонен к2. гл.Французско-русский универсальный словарь > est susceptible de + nom
-
3 est susceptible d'être + part. passé
сущ.Французско-русский универсальный словарь > est susceptible d'être + part. passé
-
4 est susceptible de + inf.
1. прил.общ. можно + инф.2. сущ.общ. может + инф. (Le dessin annexé permettra de mieux comprendre les avantages que l’invention est susceptible de procurer.)Французско-русский универсальный словарь > est susceptible de + inf.
-
5 cette machine est susceptible de multiples utilisations
Le dictionnaire commercial Français-Russe > cette machine est susceptible de multiples utilisations
-
6 cette personne est susceptible de nous soutenir
вполне вероятно, что этот человек окажет нам поддержкуLe dictionnaire commercial Français-Russe > cette personne est susceptible de nous soutenir
-
7 cette machine est susceptible de multiples utilisations
прил.Французско-русский универсальный словарь > cette machine est susceptible de multiples utilisations
-
8 cette personne est susceptible de nous soutenir
прил.бизн. вполне вероятно, что этот человек окажет нам поддержкуФранцузско-русский универсальный словарь > cette personne est susceptible de nous soutenir
-
9 susceptible
adj.1. оби́дчивый;c'est un garçon très susceptible — э́то о́чень оби́дчивый ма́льчик
2. поддаю́щийся (+ D); кото́рый мо́жет быть + verbe (qui peut être...); спосо́бный (к + D;+ inf);ce projet est susceptible de modification (d'être modifié) — э́тот прое́кт поддаётся измене́ниям (мо́жет быть изменён); il est susceptible de faire des progrès — он мо́жет де́лать успе́хиce livre est susceptible de vous intéresser — э́та кни́га ∫ мо́жет <спосо́бна> заинтересо́вать вас <мо́жет быть для вас интере́сна>;
-
10 susceptible de
прил. -
11 susceptible d'être atteint
прил.общ. подверженный заболеванию (Le chien est beaucoup plus susceptible que le chat d'être atteint.)Французско-русский универсальный словарь > susceptible d'être atteint
-
12 composant non propagateur de la flamme
- компонент, не распространяющий горение
компонент, не распространяющий горение
Компонент, который может загораться или не загораться под воздействием пламени и который не распространяет горение.
[ ГОСТ Р МЭК 61084-1 2007]EN
non-flame propagating component
component which is liable to ignite, as a result of an applied flame, but in which the flame does not propagate and which extinguishes itself within a limited time after the flame is removed
[IEC 60050-442:1998, 442-01-12]FR
composant non propagateur de la flamme
composant qui est susceptible de prendre feu lors de l'application d'une flamme, mais qui ne propage pas l'inflammation et s'éteint de lui même dans un temps réduit après retrait de la flamme
[IEC 60050-442:1998, 442-01-12]Тематики
- изделие электромонтажное
- пожарная безопасность
- электропроводка, электромонтаж
EN
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > composant non propagateur de la flamme
-
13 conduit non propagateur de la flamme
- труба, не распространяющая горение
труба, не распространяющая горение
-
[IEV number 442-02-16]EN
non-flame propagating conduit
a conduit which is liable to ignite, as a result of an applied flame, but in which the flame does not propagate and which extinguishes itself within a limited time after the flame is removed
[IEV number 442-02-16]FR
conduit non propagateur de la flamme
conduit qui est susceptible de prendre feu lors de l'application d'une flamme, mais qui ne propage pas l'inflammation et s'éteint de lui même dans un temps réduit après retrait de la flamme
[IEV number 442-02-16]Тематики
- пожарная безопасность
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
- nicht flammverbreitendes Elektroinstallationsrohr
- nicht zur Flammenausbreitung beitragendes Elektroinstallationsrohr
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > conduit non propagateur de la flamme
-
14 accessoire de conduit non propagateur de la flamme
- трубная арматура, не распространяющая горение
трубная арматура, не распространяющая горение
-
[IEV number 442-02-27]EN
non-flame propagating conduit fitting
a conduit fitting which is liable to catch fire, as a result of an applied flame, but in which the flame does not propagate and which extinguishes itself within a limited time after the flame is removed
[IEV number 442-02-27]FR
accessoire de conduit non propagateur de la flamme
accessoire de conduit qui est susceptible de prendre feu lors de l'application d'une flamme, mais qui ne propage pas l'inflammation et s'éteint de lui même dans un temps réduit après retrait de la flamme
[IEV number 442-02-27]Тематики
- пожарная безопасность
- электропроводка, электромонтаж
EN
DE
- nicht flammverbreitendes Elektroinstallationsrohrformstück
- nicht zur Flammenausbreitung beitragendes Elektroinstallationsrohrformstück
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > accessoire de conduit non propagateur de la flamme
-
15 signal numérique
цифровой сигнал данных
цифровой сигнал
Сигнал данных, у которого каждый из представляющих параметров описывается функцией дискретного времени и конечным множеством возможных значений.
[ ГОСТ 17657-79 ]
цифровой сигнал
Для того чтобы представить аналоговый сигнал последовательностью чисел конечной разрядности, его нужно сначала преобразовать в дискретный сигнал, а затем квантовать. В результате сигнал будет представлен таки образом, что на каждом заданном временном промежутке времени будет определено приблизительное (квантованное) значение сигнала, которое можно записать целым числом. Если записать эти целые числа в двоичной системе, то получится последовательность нулей и единиц, которая и будет цифровым сигналом.
[ http://life-prog.ru/view_programmer.php?id=146&page=15]EN
digital signal
signal, the information parameter of which may assume one out of a set of discrete values
[IEV 351-12-19]
digital signal
a discretely timed signal in which information is represented by a finite number of well defined discrete values that one of its characteristic quantities may take in time
[IEV ref 702-04-05]FR
signal numérique
signal dont le paramètre informationnel peut prendre une valeur parmi un ensemble de valeurs discrètes
[IEV 351-12-19]
signal numérique
signal temporel discret au moyen duquel les informations sont représentées par un nombre fini de valeurs discrètes bien déterminées qu'une de ses caractéristiques est susceptible de prendre dans le temps
[IEV ref 702-04-05]Тематики
- автоматизация, основные понятия
- передача данных
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
- digitales Signal, n
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > signal numérique
-
16 masse (dans une installation électrique)
открытая проводящая часть
Проводящая часть, которой легко коснуться и которая в нормальных условиях эксплуатации не находится под напряжением, но может оказаться под ним в аварийных условиях.
(МЭС 441-11-10).
Примечание. К типичным открытым проводящим частям относятся стенки оболочек, ручки управления и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
открытая проводящая часть
Доступная прикосновению проводящая часть электрооборудования, которая обычно не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
Открытая проводящая часть представляет собой доступную прикосновению проводящую часть электрооборудования, которая, в отличие от токоведущих частей, не находится под напряжением при нормальных условиях. Человек и животные, находящиеся в здании, имеют многочисленные контакты с открытыми проводящими частями, во время которых они не подвергаются опасности поражения электрическим током. Если произошло повреждение основной изоляции опасной токоведущей части, открытая проводящая часть может оказаться под напряжением. Тогда она будет представлять реальную угрозу для человека и животных, которые прикоснулись к ней. К открытым проводящим частям, прежде всего, относят металлические оболочки и доступную прикосновению арматуру электрооборудования класса 0 и класса I, например, металлические корпусы холодильников, стиральных машин, электрических плит, металлическую арматуру светильников и др.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/45/]
открытая проводящая часть
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, доступная прикосновению, которая обычно не находится, но может оказаться под напряжением в случае повреждения (МЭС 826-03-02, с изменением).
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
открытые проводящие части
Нетоковедущие, части, доступные прикосновению человека, между которыми или между ними и землей при нарушении изоляции токоведущих частей может возникнуть относительно земли напряжение, превышающее предельно допустимое для человека значение напряжения прикосновения. При этом под нетоковедущей частью понимается электропроводящая часть электроустановки, не находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
открытая проводящая часть
Доступная для прикосновения проводящая часть оборудования, которая нормально не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
открытаятокопроводящая
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, к которой можно прикоснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случае повреждения может оказаться под напряжением.
Примечание -ТокопроводящуюПроводящую часть электрического оборудования, которая в результате повреждения может оказаться под напряжением через открытуютокопроводящую часть, не считают открытой токопроводящей частью.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
открытая проводящая часть
незащищенная токопроводящая
Проводящая часть электрооборудования, которой можно коснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случаенеполадки может стать таковойповреждения может оказаться под напряжением.
[МЭС 826-12-10, модифицированный]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
exposed-conductive-part
conductive part of equipment which can be touched and which is not normally live, but which can become live when basic insulation fails
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
exposed conductive part
conductive part of electrical equipment, which can be touched and which is not live under normal operating conditions, but which can become live under fault conditions
[IEV 826-12-10, modified]
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]
[IEC 60204-1-2006]FR
partie conductrice accessible, f
masse (dans une installation électrique), f
partie conductrice d'un matériel, susceptible d'être touchée, et qui n'est pas normalement sous tension, mais peut le devenir lorsque l'isolation principale est défaillante
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
partie conductrice accessible;
masse
partie conductrice d'un matériel électrique susceptible d'être touchée et qui n'est pas normalement sous tension mais qui peut le devenir en cas de défaut
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > masse (dans une installation électrique)
-
17 partie conductrice accessible
открытая проводящая часть
Проводящая часть, которой легко коснуться и которая в нормальных условиях эксплуатации не находится под напряжением, но может оказаться под ним в аварийных условиях.
(МЭС 441-11-10).
Примечание. К типичным открытым проводящим частям относятся стенки оболочек, ручки управления и т. п.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
открытая проводящая часть
Доступная прикосновению проводящая часть электрооборудования, которая обычно не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
Открытая проводящая часть представляет собой доступную прикосновению проводящую часть электрооборудования, которая, в отличие от токоведущих частей, не находится под напряжением при нормальных условиях. Человек и животные, находящиеся в здании, имеют многочисленные контакты с открытыми проводящими частями, во время которых они не подвергаются опасности поражения электрическим током. Если произошло повреждение основной изоляции опасной токоведущей части, открытая проводящая часть может оказаться под напряжением. Тогда она будет представлять реальную угрозу для человека и животных, которые прикоснулись к ней. К открытым проводящим частям, прежде всего, относят металлические оболочки и доступную прикосновению арматуру электрооборудования класса 0 и класса I, например, металлические корпусы холодильников, стиральных машин, электрических плит, металлическую арматуру светильников и др.
[ http://www.volt-m.ru/glossary/letter/%CE/view/45/]
открытая проводящая часть
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, доступная прикосновению, которая обычно не находится, но может оказаться под напряжением в случае повреждения (МЭС 826-03-02, с изменением).
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
открытые проводящие части
Нетоковедущие, части, доступные прикосновению человека, между которыми или между ними и землей при нарушении изоляции токоведущих частей может возникнуть относительно земли напряжение, превышающее предельно допустимое для человека значение напряжения прикосновения. При этом под нетоковедущей частью понимается электропроводящая часть электроустановки, не находящаяся в процессе ее работы под рабочим напряжением.
[ ГОСТ Р 50669-94]
открытая проводящая часть
Доступная для прикосновения проводящая часть оборудования, которая нормально не находится под напряжением, но может оказаться под напряжением при повреждении основной изоляции.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-195-2005]
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
открытаятокопроводящая
ТокопроводящаяПроводящая часть электрического оборудования, к которой можно прикоснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случае повреждения может оказаться под напряжением.
Примечание -ТокопроводящуюПроводящую часть электрического оборудования, которая в результате повреждения может оказаться под напряжением через открытуютокопроводящую часть, не считают открытой токопроводящей частью.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
открытая проводящая часть
незащищенная токопроводящая
Проводящая часть электрооборудования, которой можно коснуться и которая обычно не находится под напряжением, но в случаенеполадки может стать таковойповреждения может оказаться под напряжением.
[МЭС 826-12-10, модифицированный]
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
exposed-conductive-part
conductive part of equipment which can be touched and which is not normally live, but which can become live when basic insulation fails
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
exposed conductive part
conductive part of electrical equipment, which can be touched and which is not live under normal operating conditions, but which can become live under fault conditions
[IEV 826-12-10, modified]
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]
[IEC 60204-1-2006]FR
partie conductrice accessible, f
masse (dans une installation électrique), f
partie conductrice d'un matériel, susceptible d'être touchée, et qui n'est pas normalement sous tension, mais peut le devenir lorsque l'isolation principale est défaillante
Source: 195-06-10
[IEV number 826-12-10]
partie conductrice accessible;
masse
partie conductrice d'un matériel électrique susceptible d'être touchée et qui n'est pas normalement sous tension mais qui peut le devenir en cas de défaut
[IEC 60204-1, ed. 5.0 (2005-10)]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
EN
DE
FR
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > partie conductrice accessible
-
18 sujet
%=1, -ТЕ adj.1. подве́рженный (+ D); предрасполо́женный (к + D), восприи́мчивый (к + D); peut se traduire par le verbe мочь ipf. (pouvoir), l'adj спосо́бный (susceptible de) ou l'adv ча́сто;elle est sujette à la migraine (à des colères subites) ∑ — у неё ча́сто быва́ет мигре́нь (быва́ют вспы́шки гне́ва); l'homme est sujet à l'erreur ∑ — чело́веку сво́йственно ошиба́ться; il est sujet à se tromper — он мо́жет <спосо́бен> ошиби́тьсяil est sujet au mal de mer — он подве́ржен морско́й боле́зни;
2. (qui nécessite) тре́бующий (+ G);ce droit est sujet à contestation — э́то пра́во сомни́тельно <тре́бует подтвержде́ния>; sujet a caution — тре́бующий подтвержде́ния, сомни́тельный (douteux); — не внуша́ющий дове́рия (qui ne mérite pas de confiance); un individu sujet à caution — ненадёжный (sur qui on ne peut compter) — челове́к; ↑ сомни́тельная ли́чность; челове́к, не внуша́ющий дове́рияsujet à discussion — подлежа́щий обсужде́нию;
SUJET %=2 m, f по́дданн|ый, -ая;il est sujet britannique — он брита́нский по́дданный
SUJET %=3 m1. (thème) сюже́т (d'une œuvre littéraire, etc.); те́ма; ↓.предме́т;le sujet d'une thèse (d'un devoir) — те́ма диссерта́ции (зада́ния); le sujet d'une causerie (d'une conversation) — те́ма <предме́т> бесе́ды (разгово́ра); le sujet d'une fugue — те́ма фу́ги; les sujets d'examen — экзаменацио́нные те́мы, те́мы на экза́менах; posséder son sujet — владе́ть ipf. те́мой <предме́том>; хорошо́ разбира́ться ipf. в свое́й те́ме <в своём предме́те>; traiter un sujet — рассужда́ть ipf. на каку́ю-л. те́му <о како́м-л. предме́те>; s'écarter de son sujet — отклоня́ться/отклони́ться от те́мы <от предме́та>; revenir à son sujet — возвраща́ться/верну́ться к те́ме <к предме́ту> ║ à quel sujet voulez-vous lui parler? — по како́му вопро́су < о чём> вы хоти́те поговори́ть с ним?; c'est hors du sujet — э́то не отно́сится к де́луle sujet d'une pièce — сюже́т пье́сы;
au sujet de — по по́воду (+ G) (à propos); — в отноше́нии (+ G) (relativement à); un sujet de dispute (de mécontentement) — по́вод к ссо́ре <для ссо́ры> (для недово́льства); c'est pour moi un sujet d'inquiétude — для меня́ э́то по́вод для беспоко́йства; j'ai sujet de me plaindre (de me réjouir) — у меня́ есть причи́на жа́ловаться (ра́доваться); sans sujet — без вся́кого повода́; безоснова́тельно (sans fondement)à ce sujet — по э́тому по́воду; по э́тому слу́чаю;
3. (personne) субъе́кт (méd., dr. ou iron.), челове́к*;un sujet d'expérience — подо́пытный субъе́кт; le sujet parlant — носи́тель языка́, le sujet pensant — мы́слящий субъе́кт ║ c'est un brillant sujet — э́то блестя́щий учени́к <студе́нт>; un mauvais sujet — негодя́й; хулига́н (voyou)c'est un sujet nerveux — он не́рвный челове́к;
4. gram. подлежа́щее ◄-'его́►, субъе́кт;sujet réel (apparent) — реа́льный (форма́льный) субъе́ктle verbe s'accorde avec le sujet — глаго́л согласу́ется с подлежа́щим;
5. bot подво́й6. (art) фигу́р[к]а;une pendule à sujets — часы́ ∫ с (, укра́шенные) фигу́рками
-
19 grandeur d’influence
влияющая величина
Величина, не являющаяся объектом измерения, но влияющая на значение измеряемой величины или показания измерительной аппаратуры.
Примечание - Влияющая величина может быть внешней или внутренней по отношению к измерительной аппаратуре. Когда значение одной влияющей величины изменяется в пределах ее диапазона измерения, это может влиять на погрешность, обусловленную воздействием другой влияющей величины. Измеряемая величина или ее параметр могут сами воздействовать как влияющая величина. Например, для вольтметра значение измеряемого напряжения может приводить к дополнительной погрешности из-за нелинейности, или частота напряжения может также вызывать дополнительную погрешность.
[МЭК 359,4.8]
[ ГОСТ Р 61557-1-2006]
влияющая величина
Любая величина, которая может оказать влияние на рабочие характеристики СИ.
Примечание. Влияющая величина обычно является внешним фактором, воздействующим на СИ.
[ ГОСТ Р 51317.4.30-2008 (МЭК 61000-4-30:2008)]EN
influence quantity
any quantity which may affect the working performance of a measuring equipment
NOTE This quantity is generally external to the measurement equipment.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]
influence quantity
quantity not essential for the performance of an item but affecting its performance
NOTE – For electric devices, typical influence quantities may be temperature, humidity, pressure.
Source: 551-19-01 MOD
[IEV number 151-16-31]FR
grandeur d’influence
grandeur susceptible d’affecter le fonctionnement d’un appareil de mesure
NOTE Cette grandeur est généralement externe à l’appareil de mesure.
[IEC 61000-4-30, ed. 2.0 (2008-10)]
grandeur d'influence, f
grandeur qui n'est pas essentielle au fonctionnement d'une entité mais qui a un effet sur son comportement
NOTE – Pour les dispositifs électriques, la température, l'humidité et la pression sont souvent des grandeurs d'influence.
Source: 551-19-01 MOD
[IEV number 151-16-31]Тематики
- метрология, основные понятия
EN
FR
- grandeur d’influence
Франко-русский словарь нормативно-технической терминологии > grandeur d’influence
-
20 способный
1) ( одаренный) doué, capableспособный к математике ученик — élève doué pour les mathématiques2) ( на что-либо) capable de; susceptible de ( о неодушевленных предметах)вода способна превращаться в пар — l'eau peut se transformer en vapeur
- 1
- 2
См. также в других словарях:
susceptible — [ sysɛptibl ] adj. • 1520 méd.; 1372 susceptible de, en parlant d une personne; répandu XVII e; bas lat. susceptibilis, de susceptum, supin de suscipere « prendre par dessous, subir », de sub « sous » et capere « prendre » 1 ♦ (1760) Vx Sensible … Encyclopédie Universelle
susceptible — SUSCEPTIBLE. adj. de tout genre. Capable de recevoir en soy. Le cameleon. est susceptible de toutes sortes de couleurs. la matiere est susceptible de toutes sortes de formes. Il se prend aussi figurement. Et se dit de l esprit de l homme.… … Dictionnaire de l'Académie française
susceptible — (su sè pti bl ) adj. 1° Qui peut recevoir certaines qualités, certaines modifications. • Enfin votre esprit paraît trop susceptible De l appréhension d une chose impossible, TRISTAN Panthée, IV, 1. • Les ordres de Breuil arrivèrent dans ces … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
SUSCEPTIBLE — adj. des deux genres Qui est capable de recevoir certaine qualité, certaine impression, certaine modification; il se dit tant au sens physique qu’au sens moral. La matière est susceptible de toutes sortes de formes. Cette terre est susceptible… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
SUSCEPTIBLE — adj.des deux genres Capable de recevoir certaine qualité, certaine modification. Il se dit tant au sens physique qu au sens moral. La matière est susceptible de toutes sortes de formes. Cette terre est susceptible d améliorations. L esprit de l… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
Susceptible — Susceptibilité En psychologie, la susceptibilité désigne la disposition à se vexer et caractérise l individu qui s offense facilement. Notion définie dans une citation de Daniel Stern (Marie d Agoult)[1] : « les personnes toujours… … Wikipédia en Français
Qu'est-ce que la vie ? — Qu est ce que la vie ? est un essai de vulgarisation scientifique du physicien Erwin Schrödinger, paru en 1944. L ouvrage est fondé sur une série de conférences donnée par l auteur sous les auspices de l Institut d études avancées de Dublin … Wikipédia en Français
Mon nom est Rouge — Couverture de l édition française Auteur Orhan Pamuk Genre Roman Version originale Titre original Benim adım Kırmızı … Wikipédia en Français
EUROPE DE L’EST - L’avant-garde artistique — L’intérêt porté par les historiens d’art à l’avant garde de l’Europe de l’Est s’est développé lentement. Les chercheurs ont d’abord étudié l’art russe, contemporain de la révolution d’Octobre. L’art moderne des pays d’Europe centrale qui font… … Encyclopédie Universelle
Notre besoin de consolation est impossible à rassasier — Notre Auteur Stig Dagerman Genre Essai Version originale Titre original Vårt behov av tröst Éditeur original Norstedts Langue originale … Wikipédia en Français
de nullo, quod est sua natura indivisibile, et divisionem non patitur, nullam partem habebit vidua, sed satisfaciat ei ad valentiam — /diy nalow, kwod est s(y)uwa nat(y)ura indivazibaliy et daviz(h)iyownam non paetatar, nalam partam habiybat vid(y)uwa, sed saetasfeyshiyat iyay id valenshiyam/ A widow shall have no part of that which in its own nature is indivisible, and is not… … Black's law dictionary